
FURUI ふるい : 古い 《旧い》 (形)
(SIN)
- ふるめかしい(古めかしい)
〔terasa kuno〕
- ふる-くさい(古くさい)
〔《ragam lisan》kolot, kuno.〕
- 【=tua, lama, usang】sdh hilang keadaan aslinya atau kesegarannya karena lahirnya atau jadinya tlh lama berlalu.
(MIS)
- この魚は古くておいしくなさそうだ
〔ikan ini nampaknya kurang segar dan tdk enak〕
- 5年も使ったかばんなのでだいぶ古くなった
〔karena tlh dipakai lima tahun, tas ini sdh agak usang〕
- 京都には古いお寺や神社がたくさんある
〔di Kyoto banyak terdapat kuil-kuil kuno agama Buddha dan agama Shinto〕
- 古い友人
〔kawan lama(kawan sejak dulu)〕
- 古い家
〔rumah tua(juga rumah warisan nenek moyang)〕
- 【=lama】jauh di masa lampau.
(MIS)
- 古い記憶を呼び起こす
〔mengingat kembali kenang-kenangan masa lampau〕
- だれも知らない古い時代
〔zaman dahulu kala yg tdk diketahui siapa pun〕
- 彼と一緒に机を並べたのは古い話だ
〔belajar sebangku dng dia itu, sdh merupakan dongengan lama〕
- 【=ketinggalan zaman, kolot】
(MIS)
- 父は考えが古くて私と合わない
〔karena pikirannya {sdh lama|ketinggalan zaman}, ayah tdk cocok dng saya〕
- 科学技術の分野では理論や技術がすぐ古くなる
〔dlm lapangan ilmu pengetahuan dan teknologi, teori dan teknik cepat sekali ketinggalan zaman〕