デパート
1984.7.11
《インフォーメーションデスクで》
J1
いらっしゃいませ
F
すみません≪インフォーマントのコメント≫
「あのちょっとお伺いしたいんですが」等の言葉も知っているが、一番簡便な言葉を使う。
(J1:はい) あのー
おくりものー あのギフトー[機能:訂正/外国語]
≪インフォーマントのコメント≫
「どこですか。」「何階ですか。」と続けようとしたが、割り込まれた。
ところに
J1
ギフトのコーナー (F:
はい≪インフォーマントのコメント≫
確認に使う。日本人もよく使っている。
) はい まとめたコーナーはB館の方の8階にございます
F
8階 (J[機能:オウム返し/聞き直し]
≪インフォーマントのコメント≫
ビルが違うことを知らなかった。
確認のため「8Fですね」と言ったが、説明を期待していた。
1:はい) Bの館の[機能:オウム返し/聞き直し]
≪インフォーマントのコメント≫
ビルが違うことを知らなかった。
確認のため「8Fですね」と言ったが、説明を期待していた。
J1
はい こちらの方の5階から通路がございます
F
はい じゃ どうもありがとうございました
《B館ギフトセンターへ移動》
F
すみません (J2:はい)
あのー……あの[機能:Hesitation]
≪インフォーマントのコメント≫
「あの」は、説明の前に、「正しく言おう、わかってもらおう」として出てくる。
夏と冬のあいだ[機能:簡略化]
≪インフォーマントのコメント≫
相手に理解を期待。
≪調査者のコメント≫
文を構成できす語句を羅列。
あの[機能:Hesitation]
≪インフォーマントのコメント≫
「あの」は、説明の前に、「正しく言おう、わかってもらおう」として出てくる。
日本の習慣[機能:簡略化]
≪インフォーマントのコメント≫
相手に理解を期待。
≪調査者のコメント≫
文を構成できす語句を羅列。
あの[機能:Hesitation]
≪インフォーマントのコメント≫
「あの」は、説明の前に、「正しく言おう、わかってもらおう」として出てくる。
おくりもの[機能:簡略化]
≪インフォーマントのコメント≫
相手に理解を期待。
≪調査者のコメント≫
文を構成できす語句を羅列。
(J2:はい)
おくって[機能:簡略化]
≪インフォーマントのコメント≫
相手に理解を期待。
≪調査者のコメント≫
文を構成できす語句を羅列。
(J2:はい) ですねえー
あの[機能:Hesitation]
≪インフォーマントのコメント≫
「あの」は、説明の前に、「正しく言おう、わかってもらおう」として出てくる。
J2
お中元
F
なんという[機能:聞き直し]
≪インフォーマントのコメント≫
不明な語彙に対してよく使う。
他に「何といいますか」「何ですか」「もう一度~」とも言う。
J2
お中元
F
おちゅう
J2
お中元
F
お中元[機能:オウム返し]
≪調査者のコメント≫
化石的
(J2:はい)
そして≪インフォーマントのコメント≫
Turn keep のときによく使う。
≪インフォーマントのコメント≫
And という意味はなし。
……あのー
このあいだ≪インフォーマントのコメント≫
well の意味での「実は」という言葉は使えない。
あの
日本人の人から≪調査者のコメント≫
誤用
あの
プレゼントいただきました≪インフォーマントのコメント≫
自分の要求を説明するために、具体例を言った。
だから≪インフォーマントのコメント≫
テ形などを使って文を一文にするとか「~が」を使うということは知っているが、使えない。
あー ちょっと びっくりしました だから また あの わたしは なにかを (J2:おかえしに)
はい[機能:あいづち]
≪インフォーマントのコメント≫
「おくる」と言おうとしたが。
語彙は理解した。
そして≪インフォーマントのコメント≫
Turn keep のときによく使う。
≪インフォーマントのコメント≫
And という意味はなし。
……あの だいたいどんな人に……
あの……あの[機能:Hesitation]
さし おくりものを≪インフォーマントのコメント≫
「人」と「もの」では「もの」を中心に考えていたので、「もの」の意識が働き、訂正、追加となった。
さしあげますか≪調査者のコメント≫
「ふつう」「~ますでしょうか」「~たらいいんでしょうか」という文末婉曲表現を後日教わって感心して聞いていた。
J2
え だいたいあの お世話になってて (F:はい) あの 会社なら 会社の上司とか (F:
あー[機能:スキップ]
≪調査者のコメント≫
流している。
≪インフォーマントのコメント≫
「上司」の意味はわかっているが、この時は clear ではなかった。
) 上の方 (F:はい) そういう方とか特にお世話になっている人はあのー 年間2回 あの暮と その盆と 必ずそういうお中元というのは 日本の習慣でやっているんですね
F
ああ そうですか。(J2:はーい はい) そいで だいたいどんな
こと≪調査者のコメント≫
誤用
≪インフォーマントのコメント≫
「もの」「こと」の区別は clear でない。
ここではおくりもののこと。
J2
あのー どんなーということは (F:はい) どのぐらいの値段ということですか
F
はい そうです[機能:あいづち]
≪インフォーマントのコメント≫
どんな贈り物を贈るのかを聞いたが、相手は「値段のこと?」と聞き返した。値段に従って贈り物の説明をしてくれると思った。
J2
値段はね あのー まあ その方によってはちがいますけど あのー だいたい あのー おもらいになったのは いくらぐらいですか
F
そうですねえー
この あのー 紅茶(J2:ええ)すごく きれい お あの やきものに入った紅茶≪インフォーマントのコメント≫
説明してくれると思っており、逆に聞かれるとは思っていなかった。
どう表現していいかわからなかった。
相手のスピードが早く、単語を羅列した。
(J2:《聴取不能》に入った紅茶)
このぐらい あのー 2個 あの (J2:はいってる) はいってる≪インフォーマントのコメント≫
topic の提示の「~なんですけど」という表現は聞いたことはあるが使ったことはない。
英語では事実をそのまま述べる。
J2
1万ですね (F:
あ そう≪インフォーマントのコメント≫
「あ、そう」は I see. 「あー、そう」は I understand. だと理解している。
) だいたいそのぐらいでしたら (F:
あー そう≪インフォーマントのコメント≫
「あ、そう」は I see. 「あー、そう」は I understand. だと理解している。
) 紅茶 あのぐらいでも 4 5千円から 5千円ぐらいですから(F:あー)その大きな入れものに入ってるんでしたら 1つ1万円ですか 5千円ですから 2個入って (F:あー) あのー 1万円ですね (F:
あ そう≪インフォーマントのコメント≫
「あ、そう」は I see. 「あー、そう」は I understand. だと理解している。
) で それでしたら やっぱりそれに近いくらいの ものを さしあげるっていう
F
m-[機能:Hesitation]
≪インフォーマントのコメント≫
相手の発言が完全に終わるタイミングを待っている。
ST4-17-0025
あとは
あのもっと あの≪インフォーマントのコメント≫
「もっと上の人にあげる」 more expensive gift に興味がある。
J2
小さい ま 自分の あの 部下の人でしたら ま あれですけど だいたい今 上しゅうから あの 自分の並びぐらいの人に さしあげますね (F:m--) 特にお世話になった方
F
はーい
たぶん 近い友達でしょう≪インフォーマントのコメント≫
「近い友だちにもあげるんでしょう?」の意。
J2
そうそうそう 友達とか (F:はーい) そういう方には この礼儀として 2回やるんですよね
F
m--
そして≪調査者のコメント≫
無意識に使っているらしいが、new topic の提示のときに使っている様子。
≪調査者のコメント≫
化石
あのー 会社ー で あの 主人は 日本 (J2:えー) で (J2:えー) あの つ 勤めています≪インフォーマントのコメント≫
相手が途中で言葉をはさむので、文の構成が難しい。
。 (J2:《聴取不能》) そしてー (
あのー[機能:Hesitation]
≪インフォーマントのコメント≫
主人の boss にはどんな物をあげたらいいか聞こうとした。
)
J2
やっぱり 上 のね (F:そう) 上司の人には やっぱ その そうとうに うんと ね (F:うーん)あのー 目をかけていた 目をかけていただく
(F:はい) まあ かわいがっていただく人には (F:はい) やっぱ それそうとうの金額をさしあげていますね。皆さん (F:そうね) ですか
ら だいたい あの その人によってですけど 5千から1万ぐらい
F
1万 (J2:ぐらい) 2万[機能:中止]
≪インフォーマントのコメント≫
もっと高いものを贈ることができるかどうかを尋ねたかったが、たぶん一万ぐらいまでだろうと自分で納得した。
J2
うん そうですね (F:そう そう) ええ
F
あの
どんなものぐらい 輸入ーものですか[機能:中止/訂正]
≪インフォーマントのコメント≫
どのような品物を贈るのかを聞きたかった。
輸入品の陳列棚の前にいたので、例としてまっ先に輸入品をあげた。
贈り物として輸入品があるのは知っていた。
「輸入もの」は英語からの翻訳。
J2
それ それはー あのー けっして あの 輸入ものばっかではないですけど あのー たとえば 今おっしゃった あの 朝ね あのー コーヒーと (F:m--) あのー パンを あのーパン食をなさるんでしたら
スープとジャムとか≪調査者のコメント≫
ジャム・スープを第一にあげたのは、それらの陳列棚の前にいたからだろう。
日本人はいくつかを指し示しながら話した。
(F:あー あー) そ そういうもの (F:はい) たとえば あの 全く あのうー そういうもの飲まないで お茶ばっかという方は あの あれです (F:
m--[機能:あいづち]
≪インフォーマントのコメント≫
あまり相手の言うことは理解していない。
ハムは meat ham かと推測したが、のりとハムの組み合わせが理解できなかった。
) のりとか (F:
m--[機能:あいづち]
≪インフォーマントのコメント≫
あまり相手の言うことは理解していない。
ハムは meat ham かと推測したが、のりとハムの組み合わせが理解できなかった。
) ハムとか (F:
m--[機能:あいづち]
≪インフォーマントのコメント≫
あまり相手の言うことは理解していない。
ハムは meat ham かと推測したが、のりとハムの組み合わせが理解できなかった。
) そういうものは もう それぞれにやっぱりーお客様が感じたものをさしあげるってことですね (F:あーあー) ですから あの方でしたら 一杯お飲みになるという (F:m--) お酒 お飲みになるんでしたら (F:
m--はい≪インフォーマントのコメント≫
この部分、「おつまみ」「珍味」など、全部は完全に理解していない。
) あのー おつまみ 珍味ね (F:
あー≪インフォーマントのコメント≫
この部分、「おつまみ」「珍味」など、全部は完全に理解していない。
) そういうことも考えたり あ 全くお酒が好きだっていったら お酒だけっていうこと (F:
あーあー[機能:あいづち]
≪調査者のコメント≫
相手の言ったことを理解。しかし、インフォーマントからの積極的発話はなし。
) うーん だー その人によって また 全然違うんですね
F
そうですね[機能:あいづち]
そして≪インフォーマントのコメント≫
Do you usually send food items? Can you also send non-edible things? などと言いたかったが相手にさえぎられた。
J2
ですから あのー 相手の方を聞いて (F:m) ま たとえば あのー 奥様のー 奥様どうしの友達だったら 奥様にこう向いたようにの 《聴取不能》 あ
げるとか (F:m--) そういうものとか (F:m--) それとも あまり 《聴取不能》 クッキーとか (F:m--) そういうね (F:m-
-) うー (F:m--) ま 習慣ですね 日本では
F
でも[機能:Gambit]
≪インフォーマントのコメント≫
相手のいったことを確認しようとした。英語には見られない表現。
いい習慣 だと思います (J2:ああ そうですか)(笑) アメリカで
そういうこと≪インフォーマントのコメント≫
「アメリカでそういうこと(ありません)」の意。
……
J2
そういうことないね ただ いちに なにか あのー 誕生日のプレゼントっていう感じでしょ
F
そうですね[機能:あいづち]
Christmasの場合は
J2
クリスマスのね ところがー 日本では それは あんまりないんですよね (F:はー) クリスマスっつのは お友達とか (F:はー) あのー お子さ
ま達のー ですけど (F:はー) あの 上の上司におやりになるのは 年間2回ね (F:m) お歳暮とお中元と 今 お中元 (F:あー そう) お歳
暮は暮
F
あー お お正月と
J2
お正月は は じゃ ちがうんです (F:ちがう あー そう) 12月30日までが お歳暮 (F:あー お歳暮 あ そうですか) そして 1月の1日からでしたら お中 あのー (F:あ) お年賀
F
あー お年賀 あー
J2
そんな みんな期間が違うんですよ
F
そー ですね そして あのー だから
だいたい≪調査者のコメント≫
化石化した filler か。
あの プレゼント
ギフト[機能:訂正]
≪調査者のコメント≫
「プレゼント」はクリスマスで、「ギフト」はお中元に使う言葉だと思ったのか。
は 飲み物か食べ物ばっかり……ですね
J2
いえいえ 着る物も 石けんとか そういうものもございます
F
あー そうですか (J2:はいはい) はー はー
J2
ただ あのー よく食べ物をね あんまり 好き嫌いが多いとか なにか こう おっしゃるんでしたら 別のものも おやりになるし (F:ふーん) まあ
相手の方ーを よく知ってらっしゃる方は (F:ふーん) そういうこと考えて おやりになりますし (F:ふん ふん そう) そして ねえ のりと
か そういう一般的なものもありますし (F:ふーん) あのー ねえ たいへん売れてる うちだって これジャムとスープの詰め合わせなんて よく出
てるんですけど そういうものをおやりになったり けっして そのー 決まってはいないんですけどね (F:m--) これだけあるから ま やっぱそれ
そうとうの相手様の (F:はー) ことを考えて (F:はー) そして それに近いお値段で (F:えー) たとえば 5千から1万ぐらい ぐらいの
《聴取不能》 し あんまり あのー 金額をおやりになってもね (F:m--) あれだと思った方でしたら やっぱり5 6千とか (F:m-- m
-
-) そういうもの……がありますね (F:m--) ほんの気持だけの おしるしだけっていうのは5 6千で (F:あー) できますし また ちょっ
とほ
んとにお世話になったという人は やっぱ1万から1万5千位
F
うーん そう
いろいろ人に≪インフォーマントのコメント≫
「いろいろな人に」は、「人によって違いますから」と言いたかった。
(笑) 《聴取不能》 (J:そうちがいますよね) 《聴取不能》 から はい
J2
それは 日本の習慣なんですよね
F
はい はい
じゃ わかりました≪インフォーマントのコメント≫
I've understood. の意。
ほんとー どうもありがとうございました≪インフォーマントのコメント≫
「ほんとうに、いろいろなことを教えて下さってどうもありがとうございました」と言いたかった。
ここで話を終えたかったが、相手がすぐ話しはじめた。それを聞いて、いつまでなのか聞くことを忘れていたことを思い出した。
J2
いえ いえ でも あのー 決まってませんのでね (F:はい) やっぱり それは あの どういう……だんな様に聞いて (F:m--) だいたい この人はいくらいくら いくらいくら ということを決めて (F:m--) それから品物をお選びにならないと
F
m-- はい そして あのー
あとは≪インフォーマントのコメント≫
after hearing all this の意。
う
いつまで≪インフォーマントのコメント≫
「いつまでに送ったらいいでしょうか」の意。
J2
これは あのー ほんとうは 7月の15日までが あのー お中元なんですよね
F
あー
7月15日まで≪インフォーマントのコメント≫
「7月15日までに送ったらいいんでしょうか」の意。
7月いっぱいだと思っていたので日にちをきいて驚いた。
J2
15日まで おやりになるのが
F
あー そうですか
J2
だから もう (F:はい) ここではしめきりましたから (F:あー) それを どうしてもお中元でやりたいという場合は了解いただいて 日にちは15日
過ぎますけどね これから お届けになると (F:はー) 過ぎますけど お中元でやるってことは あのー 15日過ぎても (F:はい) あのー 了解
《聴取不能》ば 中元で あの けっこうなんです
F
ああ そうですか (J2:はい) はー はい だから あのー
だいたい≪調査者のコメント≫
化石
もし たとえば 【都市名】に送れたら≪インフォーマントのコメント≫
「送れたら」は、「送るとしたら」という意味。
その前の相手の説明がよくわからなかったので、例を出して、情報を得ようとした。
あのー 何日ぐらい
J2
そうですね 今でしたら 【都市名】で やっぱり一週間ぐらいかかります
F
一週間 (J2:うーん) あ そう
J2
はい (F:はー は) そして それをあのー お中元ではなく こんどは15日過ぎますと (F:はー) 暑中伺いになるんです (F:はー) こんどは それで また字が違ってくるんです (F:あーあ そう
あ だか……≪インフォーマントのコメント≫
「だからまだ贈れる…」と言いたかった。しかし、相手がすぐ話し始めてしまった。
) えっ あ うん 暑中伺いね (F:あ) そして その暑中伺いですと 15日過ぎですから 16日から (F:はー) そして 今お出しになるんでしたら 暑中伺いです
F
はい
しょ[機能:オウム返し]
≪インフォーマントのコメント≫
「暑中伺い」を言おうとして失敗。
そうね
考えてる≪インフォーマントのコメント≫
O.K. I'll think about it. の意。
そうそう≪インフォーマントのコメント≫
どうして「そうそう」と言ったのかわからない。
J2
で お中元でしたら 了解をいただいて 《聴取不能》 書いてお中元でやる (F:ふーん ふーん) ま 正式には15日までがお中元なんですよ
F
m-- 15日まで はい じゃー わかりました はい じゃー どうもありがとうございました (J2:いえいえ) あのー
今 見て≪インフォーマントのコメント≫
「今、見てよろしいですか」の意。
J2
そうですね 調べて (F:はい) いろいろとありますから (F:はい) ごらんになってみて また 相手様の 先方に 向くようなものがね あのー お選びになったら 喜ばれると思いますけど
F
うーん そうですね。はい じゃ
ほんと≪インフォーマントのコメント≫
「いろいろなことを教えて下さってどうもありがとうございました」の意。
どうもありがとうございました
J2
いえいえ