MATA : また 《又》

  1. (副)
    1. 《agak informal》 【=lagi, dan, pula, apalagi utk menunjukkan hal yg sama terulang lagi.
      (MIS)
      • 一度(いちど)やんだ(あめ)また()ってきた
        〔hujan yg sdh berhenti turun lagi〕
      • いやな(やつ)また()
        〔orang yg menjijikkan itu datang lagi〕
      • またいつか()いましょう
        〔kapan-kapan kita bertemu lagi〕
      • 病気(びょうき)(なお)って,また(まえ)のように元気(げんき)になった
        〔dia sdh sembuh dan sdh sehat lagi spt semula〕
      (SIN)
      • たたび(再び)
        〔formal〕
      • もう一度(いちど)
        〔menunjukkan hal yg sama terulang lagi.〕
    2. 《formal dan bersifat ragam tulisan》 【=lagi, lagi pula, apalagi utk menunjukkan hal yg sama.
      (MIS)
      • 花嫁(はなよめ)(うつく)しかったが,その(いもうと)また魅力的(みりょくてき)だった
        〔penganten perempuan cantik, dan adik perempuannya juga menarik〕
      • (かれ)また(よわ)人間(にんげん)だった
        〔dia juga orang yg lemah pula〕
    3. 《informal dan bersifat ragam lisan》 【=lagi, juga】utk menyatakan perasaan yg sukar mempercayai karena keadaannya di luar dugaan.
      (MIS)
      • なぜまたこんな馬鹿(ばか)なことをしたんですか
        〔Mengapa pula sampai bisa berbuat hal tolol semacam ini?〕
      • あんな事故(じこ)からよくまた(たす)かったものだ
        〔aneh juga ya sampai bisa tertolong dr kecelakaan semacam itu〕
  2. (接)
    《formal》 【=lagi pula】kata yg dipakai utk menambahkan s.s.t.
    (MIS)
    • (わたし)はぜいたくをしたことがない
    • またしたいとも(おも)わない」
      〔"Saya blm pernah hidup mewah, lagi pula saya tdk pernah berpikir mau hidup demikian"〕
    • (かれ)画家(がか)であり,また作家(さっか)でもある
      〔dia pelukis dan juga pengarang〕
    • (うつく)しくまた聡明(そうめい)女性(じょせい)
      〔wanita yg cantik lagi pula bijaksana〕
  3. (接頭)
    (diletakkan di depan MEISHI)【=secara tdk langsung】
    (MIS)
    • -がし(また貸し)
      〔dipinjamkan lagi(また+か(貸す)〔meminjamkan〕. barang yg dipinjam dr s.s.o. itu dipinjamkan lagi kpd orang lain)〕
    • -ぎき(また聞き)
      〔mendengar secara tdk langsung(また+き(聞く)〔mendengar〕. mengetahui s.s.t. bukan secara langsung dr orang itu, tetapi secara tdk langsung melalui orang lain)〕
    • -いと
      〔saudara dua pupu, anak saudara sepupu〕