MIGI みぎ : 右 (名)
- 【=kanan】
(MIS)
- その道を右に曲がると駅に出る
〔kalau membelok dr jalan itu ke kanan akan tiba di setasiun〕
- 右の耳が痛い
〔telinga kanan sakit〕
- 花びんはテレビの向かって右に置こう
〔menghadap ke arah teve, {pasu bunga|vasnya} harap anda taruh di sebelah kanannya〕
- 右から左へ情報を流す
〔menyiarkan berita dr kanan ke kiri(s.s.t. berita yg diterima dr orang, sama sekali tdk disimpan dlm hatinya, tetapi segera disampaikan kepada orang lain)〕
- 右も左もわからない
〔tdk tahu kiri kanan(sama sekali tdk mengetahui, baik tempatnya maupun orangnya; juga, karena masih kecil, tdk tahu akan akal budi atau hal-hal keduniawian)〕
- 計算の速さで彼の右に出る者はいない
〔tdk ada orang lain yg mengunggulinya dlm soal kecepatan berhitung(dahulu di Cina, sebelah kanan dijadikan tempat duduk teratas)〕
- み-がわ(右側)
〔sebelah kanan〕
- み-て(右手)
〔tangan kanan(juga, arah kanan)〕
- み-うで(右腕)
〔tangan kanan(juga, bawahan yg paling dipercayai oleh majikannya)〕
- み-きき(右利き)
〔memakai tangan kanan〕
- み’ぎ《ragam tulisan》 menunjukkan perkara yg ditulis di baris depan atau bagian muka di dlm dokumen dlm penulisan dr atas ke bawah (vertikal).
(MIS)
- 右に述べたような事情により会議を延期する
〔rapat ditunda sesuai dng keadaan yg tersebut di atas〕
- 右の通り定める
〔ditetapkan spt tsb di atas〕
- 《agak bersifat bahasa pasar》 【=sayap kanan】bersifat konservatif.
(MIS)
- 右の勢力が強い
〔kekuasaan sayap kanan kuat〕
- 右に傾いた政策
〔kebijaksanaan yg condong ke kanan〕
- み-より(右寄り)
〔berpihak ke kanan〕