OSHIIい : 惜しい (形)

(FA)
[KATA JADIAN]
-げ(惜しげ)(形動)〔kelihatan spt merasa sayang〕.おし-る(惜しがる)(他動五)〔selalu merasa sayang〕.
  1. 【=sayang】hal merasa sayang pd benda yg penting atau yg bernilai karena hilang atau dipergunakan secara sia-sia.
    (MIS)
    • 優秀(ゆうしゅう)才能(さいのう)()かされないのは()しい
      〔tdk dimanfaatkan kepandaiannya yg hebat itu perlu disayangkan〕
    • 平社員(ひらしゃいん)には()しい人物(じんぶつ)
      〔orang yg perlu disayangkan kalau hanya menjadi pegawai rendahan saja〕
    • こんな天気(てんき)のいい()(いえ)()るなんて()しい
      〔sayang sekali kalau terus berada di rumah saja dlm cuaca secerah ini〕
    • 貴重(きちょう)文化財(ぶんかざい)火事(かじ)焼失(しょうしつ)してしまったのは()しいことだ
      〔terbakarnya (akibat kebakaran) benda kebudayaan yg sangat berharga itu perlu disayangkan〕
    • 論文(ろんぶん)()いていて()時間(じかん)()しい
      〔ketika sedang menulis skripsi, waktu utk tidur pun disayangkan〕
    • (いのち)()しけれ(かね)()
      〔kalau sayang akan jiwamu, keluarkanlah uang!〕
    • ごり-おし(名残り惜しい)
      〔hal merasa berat utk berpisah〕
    (SIN)
    • ったいな
      〔hal merasa sayang karena kebaikan yg tdk digunakan, atau karena terlalu banyak memboroskan s.s.t.〕
  2. 【=sayang】sayang sekali tdk berjalan spt yg diharapkan, padahal keberhasilan sdh di ambang pintu.
    (MIS)
    • (いってん)()()しく(やぶ)れた
      〔sayang sekali kalah hanya dng perbedaan 1 angka saja〕
    • ()しかったですね,もうちょっとでしたのに
      〔sayang ya, padahal hanya tinggal sedikit lagi〕