Disertakan di belakang bentuk SHUUSHIKEI dr DOOSHI, KEIYOOSHI, JODOOSHI, juga MEISHI, KEIYOODOOSHI dan akar kata dr JODOOSHI yg berkonjugasi sama spt itu. Apabila diletakkan pd kalimat yg diakhiri dng <です><だ>, <です/だ>nya dihilangkan.
(SIN)
[1-2] よ 〔ungkapan yg lebih halus; kadang-kadang bersifat bahasa wanita, tergantung pd bentuk sambungannya.〕
[PEMAKAIAN]
[1-2] Semuanya ragam lisan yg sangat informal.
utk menunjukkan perasaan bhw "memang hal spt tsb itu bisa dimengerti" atau "sdh sepatutnya."
(MIS)
「彼は大丈夫かな」「大丈夫さ」 〔"Dia itu tdk apa-apa?" "Tidak apa-apa, tdk usah kuatir"〕
そういうことをすれば怒られてもあたりまえさ 〔kalau berbuat spt itu, sepatutnya kena marah〕
これくらいの料理はぼくにだって作れるさ 〔masakan yg hanya begini saja, aku pun bisa membuatnya〕
(diletakkan di belakang ungkapan yg menunjukkan pertanyaan)dipakai pd waktu menanyakan s.s.t. yg tdk dimengerti dng tegas.
(MIS)
さっき話してた人誰さ 〔Siapa sih tadi orang yg berbicara denganmu itu?〕
今度っていつさ 〔Nanti itu kapan sih?〕
おれが何をしたっていうのさ 〔Memangnya apa sih yg tlh kuperbuat?〕
怒られたくらいで何さ 〔Cuma dimarahi saja, apa sih artinya?(bukan s.s.t. yg hrs dianggap berat)〕
[PEMAKAIAN]
Sering mengandung perasaan tdk puas atau mencela.
(bentuk <ってさ>)ragam lisan informal yg dipakai pd waktu menyampaikan berita dr pihak lain yg pernah didengar kpd pihak lawan.
(MIS)
事故で電車が不通になっているんだってさ 〔katanya kereta listrik terhenti karena kecelakaan〕
彼女は毎朝ジョギングをしてるんですってさ 〔katanya dia tiap pagi {berlari|joging}〕
(SIN)
よ 〔bahasa pasar bersifat bahasa laki-laki; tetapi <ですってよ> adalah bersifat bahasa wanita〕
ね 〔mengandung nuansa mengharapkan persetujuan atau kepastian dr orang yg diajak berbicara.〕
[PEMAKAIAN]
Sebagai bahasa bergaya kuno kadang-kadang dipakai dlm bentuk <とさ>.昔ある村に仲のいい夫婦が住んでいたとさ〔konon pd jaman dahulu, di suatu kampung berdiam sepasang suami-istri yg sangat rukun〕.
(dipakai di tengah kalimat)ragam lisan informal yg dipakai pd waktu melanjutkan pembicaraan stlh minta perhatian dr pendengar yg sangat akrab.
(MIS)
あのさ,悪いけどさ,都合がつかなくてさ,行けなくなったんだ 〔anu ya, ini sebenarnya tdk baik, tetapi karena keadaannya tdk mengizinkan, saya tdk jadi pergi〕