SABISHIIびしい : さびしい・寂しい 《淋しい》 (形)

(SIN)
[KATA JADIAN]
し-さ(寂しさ)(名)〔kesepian, kesunyian, rasa sepi〕.さびし-る(寂しがる)(自動五)〔merasa sepi, menderita kesepian〕.さびし-げ(寂しげ)(形動)〔kelihatannya sepi〕.
  1. 【=sepi】(tt hati gundah gulana karena tdk ada teman yg bisa saling memahami perasaan dsb.
    (MIS)
    • 友達(ともだち)がいなくて(さび)しい
      〔merasa sepi karena tdk ada teman〕
    • (きみ)がいなくなると(さび)しくなる
      〔saya akan kesepian kalau engkau pergi〕
  2. 【=lengang, sunyi, sepi】keadaan dimana tdk ada banyak orang atau tdk ramai kegiatan masyarakatnya.
    (MIS)
    • (おとず)れる(ひと)のほとんどいない(さび)しい(やま)(なか)
      〔tempat sunyi di tengah-tengah gunung yg jarang dikunjungi orang〕
    • 欠席者(けっせきしゃ)(おお)くて(さび)しいパーティーだった
      〔pesta itu lengang karena banyak yg tdk hadir〕
    (KL)
  3. tdk memuaskan/menyedihkan (karena isinya tdk cukup).
    (MIS)
    • パンとスープだけの(さび)しい夕食(ゆうしょく)
      〔makan malam yg menyedihkan karena hanya roti dan sup saja〕
    • 給料日(きゅうりょうび)(まえ)なのでふところが(さび)しい
      〔karena blm gajian, kantongku kempes(agak bersifat bahasa pasar)〕
    (KL)