SAE さえ : さえ (副助)

[SAMBUNGAN]
Dirangkaikan pd MEISHI dan sebagian JOSHI. Juga, dlm bentuk <さえする/しない> dirangkaikan pd bentuk REN'YOOKEI dr DOOSHI serta sebagian JODOOSHI, dan dlm bentuk <さえある/ない> pd bentuk REN'YOOKEI dr KEIYOOSHI, KEIYOODOOSHI serta sebagian JOSHI.
(SIN)
[TATA BAHASA]
[1-2]
Apabila menggunakan <さえ> KAKUJOSHI <が> <を> dibuang, dan dirangkaikan langsung pd MEISHI atau dlm bentuk <でさえ>.もうけるためなら(ひと)さえ(ころ)す〔utk mendapatkan untung, membunuh orang pun jadi〕.
[PEMAKAIAN]
[1-2]
Dengan bentuk <さえも> sering menekankan arti itu.(いぬ)さえも(わたし)をばかにしたように()える〔anjing pun menggonggong seolah-olah mencemoohkan saya〕.
  1. berarti "apalagi dlm hal yg lain, dlm hal yg ekstrim sekalipun, begitulah keadaannya".も↑.
    (MIS)
    • 子供(こども)さえできるやさしい問題(もんだい)
      〔soal mudah yg bisa dipecahkan sekalipun oleh kanak-kanak(apalagi orang dewasa)〕
    • そんなことは友達(ともだち)さえ()えない
      〔hal spt itu kpd teman pun tdk bisa dikatakan〕
    • いくら()んでも()()さえしない
      〔walau dipanggil-panggil, menoleh pun tdk〕
    • くたびれて(くち)をきくのさえめんどくさい
      〔karena terlalu capek, bicara saja merasa malas〕
  2. menyatakan hal makin meningkatnya keadaan sebelumnya karena bertambahnya unsur-unsur lain yg serupa.
    (MIS)
    • (ちか)ごろのバスには,クーラーはもちろん,テレビや電話(でんわ)さえついたものがある
      〔akhir-akhir ini bis bukan hanya berAC, malah ada yg dilengkapi TV dan telepon segala〕
    • (あさ)から(あめ)()っていたが夕方(ゆうがた)になって(かぜ)さえでてきた
      〔sejak pagi tadi hujan turun, bahkan dr sore angin pun mulai bertiup pula〕
    • (くる)しくて()んでしまおうとさえ(おも)った
      〔rasanya mau bunuh diri saja karena terlampau payah sakitnya〕
    (SIN)
    • まで
      〔tdk dirangkaian pd kata yg berkonjugasi.〕
  3. (disertai frasa yg menyatakan syarat spt <ば/たら>)berarti asal syarat itu saja dipenuhi, maka ……".
    (MIS)
    • 田中(たなか)さんは(ひと)(かお)さえ()ればその映画(えいが)(はなし)をしている
      〔Tuan Tanaka, asal ketemu orang selalu saja bercerita tt film itu〕
    • 自分(じぶん)さえよければいいと(おも)うのはまちがいだ
      〔salah kalau hanya memikirkan kepentingan diri sendiri saja〕
    • 不愛想(ぶあいそう)さえなければいい(ひと)
      〔kalau tdk selalu bermuka masam, dia itu sebenarnya orang baik〕