YAMI やみ : やみ・闇 (名)
- 【=kegelapan】
(MIS)
- 庭のすみの闇に光る目が二つ見えた
〔di pojok kebun yg gelap gulita terlihat sepasang mata yg berkilat-kilat〕
- 闇に閉ざされる
〔diselimuti kegelapan(di sekitarnya semua gelap sekali)〕
- やみ-よ(闇夜)
〔malam yg gelap-gulita〕
- や-うち(闇討ち)
〔menyerang lawan dlm gelap(termasuk arti menyerang dng tiba-tiba)〕
- くやみ(暗闇)
〔gelap gulita, gelap sekali(くらい(暗い)〔gelap〕+やみ)〕
(SIN)
- くらがり(暗がり)
〔tempat yg lebih gelap dp sekitarnya〕
- かげ(影)
〔tempat yg terhalang yg tdk terkena sinar.〕
- keadaan yg tdk memiliki harapan di masa depan; juga, situasi dimana tdk dpt diramalkan apa yg bakal terjadi.
(MIS)
- 一寸先は闇
〔har. selangkah ke depan, kegelapan(pr. sama sekali tdk tahu kemalangan apa yg akan terjadi di masa depan)〕
- 《ragam bahasa percakapan》 hal merahasiakan s.s.t. (khs melakukan secara sembunyi-sembunyi dng melanggar hukum).
(MIS)
- 闇の品物
〔barang gelap〕
- 闇から闇へ葬る
〔rahasia yg ditutup rapat-rapat(membereskan s.s.t. kejadian dng diam-diam tanpa diketahui umum)〕
- や-とりひき(やみ取り引き)
〔{perdagangan|transaksi} gelap〕
- やみ-いち(闇市)
〔pasar gelap〕