utk menunjukkan bhw apa yg disebutkan kemudian bertentangan dng apa yg diperkirakan dr hal sebelumnya.
(MIS)
薬を飲んだけどなかなかよくならない 〔obat sdh saya minum, tetapi tdk membaik juga〕
この作文は少し変なところがあるけども全体によくまとまっている 〔karangan ini ada sedikit kekurangannya, tetapi secara keseluruhan, tersusun dng baik〕
utk menunjukkan bhw apa yg disebutkan sebelumnya merupakan pokok pangkal atau prasyarat dr hal yg akan disebutkan kemudian.
(MIS)
失礼ですけどお名前を聞かせてください 〔maaf, coba beritahukan nama anda〕
勉強も大切ですけど健康にも気をつけたほうがいいでしょう 〔belajar memang penting, tetapi kita lebih baik pula memperhatikan kesehatan kita〕
(終助) [SAMBUNGAN] Disertakan pd bentuk yg menutup kalimat selain bentuk MEIREIKEI dan JODOOSHI <う/よう>. dipakai utk memperhalus kesan kata-kata, dng menghindarkan pengungkapan yg tegas.
(MIS)
お願いがあるんですけど 〔sebenarnya saya punya permintaan〕
あなたのかわりに私が行ってもいいけど 〔sebagai penggantimu, boleh saja saya pergi〕