KEREDO(MO) れど(も) : けれど(も)

(SIN)
  1. (接)
    《bersifat ragam lisan》 【=tetapi】utk mengutarakan hal yg bertentangan dng kesimpulan yg dpt diambil dr yg tlh disebut terlebih dahulu.
    (MIS)
    • 医者(いしゃ)からもらった(くすり)()んだ
    • けれども(すこ)しも(らく)にならない」
      〔saya sdh minum obat yg didapat dr dokter, tapi sedikitpun tdk ada perobahan di badanku〕
    • (わたし)はさわっていません」「けれどもあなたが(うご)かすのを()(ひと)がいるんですよ」
      〔"Saya tdk menyentuhnya." "Tapi, ada orang yg menyaksikan bhw saudara yg menjalankannya/memindahkannya"〕
    (SIN)

    • 〔formal dan agak bersifat ragam tulisan〕

    • 〔formal.〕
  2. (接助)
    1. 【=walaupun, meskipun, namun】utk menyatakan yg disebut belakangan berlawanan dng kesimpulan yg dpt diambil dr yg terlebih dahulu.
      (MIS)
      • (ゆき)()ったけれども()もらなかった
        〔salju turun, namun tdk bertimbun〕
      • 年間中国語(ねんかんちゅうごくご)(なら)ったけれども(はな)せるようにならなかった
        〔meskipun saya telah belajar bahasa Cina selama 2 tahun, namun tdk sampai bisa berbicara (dlm bahasa itu)〕
    2. utk menyatakan hal yg disebut terlebih dahulu merupakan dasar pikiran dr yg disebut kemudian; juga, utk menyebut hal yg lain dng menganggap hal yg disebut terlebih dahulu sebagai pendahuluan.
      (MIS)
      • (わたし)はその意見(いけん)賛成(さんせい)ですけれど,みなさんはいかがですか
        〔saya setuju dng pendapat itu, tetapi bagaimana pendapat saudara sekalian?〕
      • はい,金田(かねだ)ですけれども(なん)のご(よう)でしょうか
        〔Ya, saya(bernama) Kaneda, ada urusan apa?〕
  3. (終助)
    dipakai utk melembutkan nada pembicaraan atau utk menghindarkan perkataan yg tegas.
    (MIS)
    • (いま)ちょっと(いそが)しいんですけれども
      〔maaf sekarang agak sibuk, ……〕