[PEMAKAIAN]Dipakai utk menunjukkan derajat s.s.t., juga menunjukkan contoh.この本は辞書なしで読めるくらいやさしい〔buku ini mudah sekali, hingga tanpa kamus pun bisa dibaca〕.あの人が怒るくらいだからよほどひどいことを言われたのだろう〔makanya dia marah, mungkin karena dia dikata-katai secara keterlaluan〕.◎ Juga, dipakai pula utk menunjukkan tdk begitu tingginya derajat s.s.t.血が出たくらいであわてるんじゃないよ〔kalau hanya keluar darah saja jangan {gagap|gugup} dong〕.あの人と結婚するくらいなら、一生独身でいたほうがいい〔dp menikah dng orang itu lebih baik membujang seumur hidup〕.