AA : ああ (副)

(KL)
(FA)
[LAFAL]
Bentuk <ああだ> <ああです> menjadi <あ>.
[PEMAKAIAN]
Membuat ungkapan idiom dlm rangkaiannya dng <こう>.(かれ)(なに)にでもああだこうだと文句(もんく)をつける〔dlm segala hal, dia selalu protes ini dan itu(mengatakan bermacam-macam dalih)〕.ああ()えばこう()うでなかなか説得(せっとく)できない〔dibilang begini dijawabnya begitu, jadi sulitlah utk membuatnya mengerti(pasti menentang apa yg dikatakan)〕.ああでもないこうでもないと(かんが)えをめぐらす〔begini juga bukan, begitu juga bukan, demikian pikirannya berputar-putar〕.
  1. 【=spt itu】utk menunjukkan keadaan dr suatu hal yg terjadi di tempat yg terpisah dr si pembicara maupun lawan bicara dan menunjukkan keadaan yg sama spt itu.
    (MIS)
    • となりがああうるさいと(よる)もろくに()られない
      〔jika tetangga sebelah ribut spt itu, malam hari tdk bisa tidur nyenyak〕
    • ああやればいいのか
      〔o, begitu caranya〕
  2. 【=begitu】utk menunjukkan keadaan dr suatu hal yg tlh dimengerti oleh si pembicara maupun lawan bicara.
    (MIS)
    • (かれ)はいつもああ
      〔dia selalu begitu〕
    • ああ(いそが)しくては(からだ)によくない
      〔jika terus sibuk begitu, tdk baik utk kesehatan〕
    • ああまで()われてまだ(かんが)えを()えないつもりですか
      〔Apakah masih blm mau mengubah pikiran, meskipun dikata-katai begitu?〕
    • ああなったのは(わたし)責任(せきにん)
      〔jadinya begitu, karena kelalaian saya〕
  3. (dlm bentuk <ああした>)【=sedemikian itu】utk menunjukkan keadaan dr suatu hal yg tlh dimengerti oleh si pembicara maupun lawan bicara dan menunjukkan pula arti "sejitu".
    (MIS)
    • このごろはああした事件(じけん)頻繁(ひんぱん)()こる
      〔akhir-akhir ini kejadian sedemikian itu sering kali terjadi〕
    • ああした混乱(こんらん)時代(じだい)には(ひと)(こころ)にゆとりがなかった
      〔pd zaman kacau spt itu, pd hati manusia tdk ada keleluasaan〕