Disertakan pd bentuk SHUUSHIKEI dr DOOSHI dan JODOOSHI <ます><れる/られる><せる/させる>. Ada kalanya juga disambungkan di belakang bentuk REN'YOOKEI dr KAMIICHIDAN-KATUYOO DOOSHI, SHIMOICHIDAN-KATSUYOO DOOSHI dan SAGYOO-HENKAKUKATSUYOO DOOSHI.
[PEMAKAIAN]
[1-3] Kata-kata tsb itu agak bersifat ragam tulisan.
今さらあやまることもあるまい 〔saya kira sdh tdk usah lagi minta maaf sekarang〕
みんながこんなに心配しているのに,「関係ない」ではすむまい 〔meskipun semua orang demikian kawatir, maka tdk akan begitu saja dia bisa mengatakan "tiada hubungan dng {saya|kalian| kami}"〕
[PEMAKAIAN]
Juga, mengharapkan kesediaan dr lawan.君にこの仕事を引き受けてもらえまいか〔Maukah kiranya Saudara menerima pekerjaan ini?〕.
(dlm bentuk <うと/が……まいと/が>)berarti "tdk usah berbuat begitu", "bagaimanapun juga hal itu akan terjadi".
(MIS)
他の人が行こうと行くまいと私には関係ありません 〔mau pergi atau tidaknya orang lain, itu tdk ada hubungannya dng saya〕
期間を延長しようがするまいが大した影響はない 〔diperpanjang atau tidaknya waktu, tdk akan begitu besar pengaruhnya〕
(dlm bentuk <あるまいし>)menyatakan alasannya dng keras spt "karena tdk begitu", "karena bukan……".
(MIS)
いつまでも子供じゃあるまいし,少しはしっかりしなさい 〔karena kau ini tdk akan seterusnya anak kecil saja, jadi cobalah bertindak lebih dewasa lagi〕
病人じゃあるまいし,そんなに寝ていられないよ 〔karena bukan orang sakit, mana bisa tidur begitu lama〕