[PEMAKAIAN]<たのむ> dikatakan pd waktu meminta kpd orang lain yg sederajat atau lebih rendah, atau kpd orang lain yg tdk perlu dihormati. Pada waktu memohon kpd orang yg lebih tua atau yg hrs dihormati, lebih tepat menggunakan <ねがう>, <お-ねがいする>. ◎ <たのむから(頼むから)> dipakai sebagai bentuk yg bersifat kata seru, menunjukkan keinginan yg kuat dr si pembicara.頼むから静かにしてくれ〔Tolong dong, coba ribut dong〕.