YAKKAI っかい : やっかい・厄介

  1. (名・形動)
    《ragam yg agak santai》 【=menyusahkan, memusingkan】hal sukar dan rumit serta memerlukan banyak pemikiran.
    (MIS)
    • 複雑(ふくざつ)仕事(しごと)だからひとつ間違(まちが)うとやっかいなことになる
      〔karena pekerjaan ini sangat pelik, kalau salah sedikit saja pasti akan jadi pusing kepala〕
    • またあいつがやっかい()()んできた
      〔lagi-lagi dia datang membawa persoalan yg memusingkan〕
    (SIN)
    • んどう(面倒)
      〔hal tdk ingin melakukan pekerjaan itu karena sukar dan rumit.〕
  2. (名)
    《ragam santai yg agak kuno》 【=pelayanan, pengurusan】hal melayani / mengurus orang.
    (MIS)
    • っかい-もの(厄介者)
      〔orang yg menyusahkan, orang yg membonceng〕
    • っかい-ばらい(厄介払い)
      〔pengusiran orang yg menyusahkan(やっかい+はう(払う)〔menghalau〕. hal mengusir orang yg menyusahkan)〕
    (SIN)
    • (世話)
      〔hal {melayani|mengurus} orang.〕
    [PEMAKAIAN]
    Terutama dlm bentuk spt berikut, berarti mendapatkan pelayanan.おじの(いえ)にやっかいになる〔menumpang di rumah paman〕.先輩(せんぱい)就職(しゅうしょく)のことでやっかいをかけた〔menyusahkan senior dlm soal mencari pekerjaan〕.