DAME : だめ・駄目 (形動)

  1. 《informal》【=tdk jadi, gagal】tdk dpt tercapai apa yg dimaksud.
    (MIS)
    • ひと(ばん)原稿(げんこう)()()げようと(おも)ったが駄目(だめ)だった
      〔bermaksud akan menyelesaikan naskah dlm satu malam, tetapi tdk berhasil〕
    • (くるま)にはねられてすぐ病院(びょういん)(はこ)ばれたが駄目(だめ)だったらしい
      〔karena dilanggar mobil maka segera dibawa ke rumah sakit, tetapi rupanya tdk tertolong lagi〕
    • 駄目(だめ)承知(しょうち)(かれ)にたのんでみる
      〔walaupun sdh tahu bhw akan sia-sia saja, tetapi akan saya coba juga utk memohonnya〕
    • 合格(ごうかく)できなかったが駄目(だめ)でもともとだからあきらめもつく
      〔karena memang sejak semula sdh diduga tdk mungkin lulus, jadi saya tdk merasa kecewa〕
    (SIN)
    • (無駄)
      〔(tt hasilnya) tdk seimbang dng pekerjaan, sia-sia〕
    • り(無理)
      〔tdk mungkin melakukannya〕
  2. 《informal》【=tdk boleh, tdk baik】tdk berguna. juga; tdk dikehendaki.
    (MIS)
    • 万年筆(まんねんひつ)()としてペン(さき)駄目(だめ)にしてしまった
      〔karena pulpen jatuh, maka mata penanya jadi rusak〕
    • 飛行機(ひこうき)時間(じかん)をまちがえるなんてだめなやつだなあ
      〔tolol betul dia, sampai salah ingat jam keberangkatan pesawat〕
    • (しも)(はたけ)作物(さくもつ)がみんな駄目(だめ)になった
      〔embun es menyebabkan semua tanam-tanaman di kebun rusak〕
    • ひどい(みち)(ある)いて(くつ)だめにしてしまった
      〔karena berjalan di jalan yg luar biasa jeleknya, maka sepatu jadi rusak〕
  3. 《informal dan bersifat bahasa kanak-kanak》【=tdk boleh, jangan】tdk boleh berbuat.
    (MIS)
    • 約束(やくそく)(やぶ)ってはだめ
      〔tdk boleh mengingkari janji〕
    • だめよ,芝生(しばふ)(なか)(はい)ったら
      〔jangan masuk ke halaman rumput〕
    (SIN)
    • けない
      〔tdk informal dan bersifat netral tdk boleh.〕