MUKOOう : 向こう (名)

[PEMAKAIAN]
[1-2]
Dipakai juga utk menunjukkan luar negeri, trt negara Eropa Amerika.()こうの{()(もの)/お土産(みやげ)}〔{makanan / oleh-oleh} dr luar negeri〕.
(KL)
[LAFAL]
Diucapkan pula spt <むこう>.
  1. 【=sebelah sana, seberang, belakang】arah di depan sana di balik suatu pemisah.
    (MIS)
    • (やま)()こう(となり)(くに)
      〔di balik gunung sana adalah negeri tetangga〕
    • (えき)はあのビルの()こうにある
      〔setasiun ada di {seberang|sebelah} sana gedung itu〕
    • 信号(しんごう)()()こう(わた)
      〔stlh melihat lampu lalu-lintas menyeberang ke sebelah sana〕
    • こちらと()こう(つな)()
      〔menarik tambang dr sebelah sini dan dr sebelah sana〕
    • こう-がわ(向こう側)
      〔sebelah sana〕
    • こう-ぎし(向こう岸)
      〔tepi sebelah sana(むこう+き()〔tepi〕)〕
    • {か/や}-こう({川/山}-向こう)
      〔seberang {sungai / gunung}〕
    (SIN)
    • かい(向かい)
      〔tempat yg ada di depan kita.〕
  2. 【=sana】tempat yg terpisah dr tempat kita berada.
    (MIS)
    • はるか()こう(もり)()える
      〔kelihatan hutan amat jauh di sana〕
    • ()こう()
      〔pergi ke sana〕
    • ()こう(ほう)から(おと)がする
      〔terdengar suara dr sana〕
    • コーヒーカップを()こう()しやって地図(ちず)(ひろ)げた
      〔mendorong cangkir kopi ke sebelah sana lalu membentangkan peta〕
  3. 《agak informal》 【=sana】tempat yg dijadikan topik pembicaraan.
    (MIS)
    • もうそろそろ()こう()くころだ
      〔sebentar lagi akan sampai di sana〕
    • ()こう()って()ってくる
      〔saya akan pergi ke sana dan mengambilnya〕
    (SIN)
  4. 【=ke depan】waktu di depan waktu sekarang atau di depan dr suatu waktu tertentu di masa yg akan datang.
    (MIS)
    • (しがつ)から()こうはひまがない
      〔dr bulan April ke depan, tdk ada waktu〕
    • ()こう週間(しゅうかん)のあいだに()めよう
      〔mari kita putuskan dlm waktu 1 minggu ke depan〕
    • -みず(向こう見ず)
      〔har. tdk melihat ke depan(bertindak tak peduli bahaya dan tanpa memikirkan akibatnya nanti)〕
  5. 【=lawan】pihak lawan.
    (MIS)
    • ()こう()(ぶん)()
      〔mendengarkan kata-kata lawan〕
    • ()こう(まわ)
      〔bertentangan(menjadikan sebagai {lawan|musuh})〕
    • こう-もち(向こう持ち)
      〔tanggungan sana(biayanya ditanggung pihak lawan)〕