なり’(名) 《ragam lisan》【=keadaan, rupa】sosok tubuh atau pakaiannya yg kelihatan dr luar.
(MIS)
なりは大きいが言うことはまだ子供だ 〔badannya sdh besar, tetapi apa yg dikatakannya masih kekanak-kanakan〕
なりを整える 〔merapikan pakaian〕
み-なり(身なり) 〔dandanan〕
(接尾)
berbentuk…….
(MIS)
日本列島は北海道から九州へと弓なりに連なっている 〔kepulauan Jepang membujur dlm bentuk busur dr Hokkaido sampai Kyushu〕
道路では車がじゅずなりになっている 〔di jalan mobil beruntun berbentuk tasbih〕
道なりに行けばすぐ駅前に出る 〔kalau {menurut | menyusuri} jalan saja, segera akan tiba di depan setasiun〕
いい-なり(言いなり) 〔いう(言う)〔berkata〕+なり. keadaan dr orang yg selalu patuh pd apa yg dikatakan orang lain〕
khusus sesuai dng (kondisi, sifat, keadaan dsb).
(MIS)
自分なりの考えを持つ 〔mempunyai pendapat sendiri〕
たとえ子どもでも子どもなりに悩んでいるものです 〔anak kecil pun tentu mempunyai kesusahan hati juga〕
都会の生活は慣れればそれなりに楽しい 〔kehidupan kota pun memang ada yg menyenangkan, kalau sdh biasa〕
(助動)
[SAMBUNGAN]
Dirangkaikan pd MEISHI.
adalah …….
(MIS)
時は金なり 〔pr. waktu adalah uang〕
わがふるさとなる日本 〔Jepang, tumpah darahku〕
[PEMAKAIAN]
Ada kebiasaan bhw kata ini dirangkaikan pd kata yg menunjukkan jumlah uang dlm surat tanda pembayaran dan penerimaan uang. Dalam hal itu biasanya ditulis <也>. 「金2万円也.上記正に領収しました」〔Uang sejumlah 20.000 yen sdh saya terima dng pasti〕.
《ekspresi yg ragam kuno》yg ada di …….
(MIS)
岬の先なる灯台 〔mercu suar yg ada di ujung tanjung〕
心の内なる世界 〔dunia yg ada di dlm hati〕
[TATA BAHASA]
JODOOSHI dlm bahasa Jepang klasik. Dalam bahasa Jepang modern pun ada kalanya dipakai juga sebagai ekspresi formal dan bersifat ragam lisan dlm bentuk sbb:ならず,なり,なる,なれば,…….