ORERU おれる : 折れる (自動下一)
- 【=patah, lipat】(tt sebagian dr barang yg berbentuk batang atau pipih) membengkok dng sudut tajam karena tertekan oleh suatu tenaga.
(MIS)
- 本のページが折れてしまった
〔halaman buku terlipat〕
- 骨が折れる
〔patah tulang(atau susah payah utk melakukan s.s.t.)〕
- 【=patah】(tt barang yg berbentuk batang atau pipih) patah di suatu bagian sehingga terpisah menjadi dua.
(MIS)
- 台風で木の枝が折れた
〔dahan patah oleh karena tofan〕
(SIN)
- われる(割れる)
〔digunakan utk barang yg berbentuk kotak atau yg keras dan datar.〕
- 【=berbelok】mengubah arah dng sudut 90°atau kurang lebih 90°atau (tt jalan dsb) berbelok spt di atas.
(MIS)
- 交差点を右に折れる
〔berbelok ke kanan di persimpangan jalan〕
- 通りが左に折れている
〔jalan berbelok ke kiri〕
(SIN)
- まがる(曲がる)
〔berarti juga kelokan.〕
- 《agak bersifat ragam lisan》【=menyerahkan diri, mengalah】berhenti mempertahankan pendapat sendiri dan menuruti pendapat orang lain.
(MIS)
- こちらから折れなければ交渉はまとまらないだろう
〔apabila pihak kami tdk mengalah, mungkin perundingan itu tdk bisa mencapai kesepakatan〕
(SIN)
- ゆずる(譲る)
〔bersifat lazim, tdk kasar atau halus〕
- 譲歩する
〔bersifat ragam tulisan.〕