ORU おる : 折る (他動五)
- 【=mematahkan】menekan dng kuat suatu benda keras yg berbentuk batang, sehingga patah dan lepas menjadi dua bagian.
(MIS)
- 桜の枝を折らないでください
〔dilarang mematahkan ranting sakura!〕
- 骨を折る
〔patah tulang(ki. berusaha keras; membanting tulang)〕
- 筆を折る
〔mematahkan pena(ki. menghentikan kegiatan menulis)〕
- 我を折る
〔har. mematahkan pendiriannya(menyerah dan menarik kembali pendapat yg dipertahankan dng keras)〕
(SIN)
- わる(割る)
〔memecahkan, menekan s.s.t. benda datar spy terbelah atau terpisah menjadi dua bagian〕
- こわす(壊す)
〔merusakkan, menghancurkan.〕
- 【=melipat】membengkokkan benda keras yang berbentuk batang atau datar, spy berlipat, juga spy kedua bagiannya bertumpang-tindih.
(MIS)
- 履歴書は折らないで封筒に入れてください
〔masukkanlah surat riwayat hidup ke dlm amplop tanpa dilipat〕
- 指を折って数える
〔menghitung dng melipatkan jari〕
- 話の腰を折る
〔mematahkan pembicaraan orang〕
- お-め(折り目)
〔mata lipatan〕
- おり-がみ(折り紙)
〔kertas lipatan(おる+かみ(紙)〔kertas〕. seni melipat kertas menjadi suatu bentuk; juga, kertas yg dipakai utk itu)〕
(SIN)
- まげる(曲げる)
〔melengkungkan〕
- たたむ(畳む)
〔menyusun suatu benda datar dng dilipat-lipat.〕